Volver a productos
Cosas ocultas desde la fundación del mundo / Girard, René El precio original era: 29,00 €.El precio actual es: 27,55 €. IVA incluido

Non serviam / Gunnar Ekelöf / Edición y traducción de Francisco J. Uriz

20,00  IVA incluido

SKU: 978-84-95399-77-9 Categoría:
Descripción

Editorial: Libros del Innombrable

 

 

Fecha publicación: 23/11/2006
Colección: BIBLIOTECA GOLPE DADOS L.INNOM Materia: LITERATURA NO FICCION-POESIA-N/D
ISBN: 978-84-95399-77-9 EAN: 9788495399779 Referencia: 517.00099776
Idioma: CASTELLANO Formato:
Medidas: 20 x 17 Páginas: 386 Peso: 460
BIC:

 

Prólogo, selección y traducción de Francisco J. Uriz.

GUNNAR EKELÖF (1907 –1968), considerado hoy como el poeta sueco más importante del siglo XX, nació en Estocolmo, en el seno de una familia burguesa. Terminado el bachillerato, siguió cursos en la Escuela de Estudios Orientales de Londres y en la Universidad de Upsala. A pesar de ello, siempre se consideró un autodidacta. En 1932 publicó tarde en la tierra, poemario escrito durante una larga estancia en París, que, recibido con cierta ironía por la crítica más tradicional, se convirtió en poco tiempo en uno de los textos fundamentales de la poesía sueca del siglo XX. En esa época, colaboró en las importantes revistas literarias Spektrum y Karavan. Tras un par de libros menores, Ekelöf publica en 1941 uno de sus grandes poemarios: Färjesång (Canción de transbordador) que marcará una línea divisoria en su producción. El título del libro siguiente, Non serviam, es el grito de alguien que, como Lucifer, el ángel caído, se niega a la sumisión. En este libro hay poemas que constituyen un rechazo drástico de la sociedad sueca moderna. A este le siguieron 6 poemarios de gran calidad que lo confirmaron como el poeta de su generación. La trilogía Diván(incluida íntegramente en este volumen) aparecida a mediados de la década de 1960 es la cumbre de su obra. En ella se manifiesta su pasión por Oriente y se concentran sus temas favoritos: soledad, amor, muerte y sueños. En 1958 fue elegido miembro de la Academia Sueca. También es destacable su labor como traductor, sobre todo de poesía francesa, en especial, Mallarmé, Baudelaire, Desnos.

FRANCISCO J. URIZ (Zaragoza, 1932), poeta y traductor (Premio nacional de traducción), ha seleccionado y traducido los poemas y ha redactado el prólogo.

Valoraciones (0)

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Non serviam / Gunnar Ekelöf / Edición y traducción de Francisco J. Uriz”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *